`Check` 是一个含义极其丰富的英语单词,根据语境,它可以作动词,意为“检查”或“核对”,也可以作名词,指“支票”或“账单”。 例如,当你请服务员结账时会说 “Check, please”(买单),而当你需要确认信息时会说 “Let me check”(让我查一下)。由于其用法多样,常常让英语学习者感到困惑。要真正掌握 `check`,关键在于理解其在不同场景下的具体含义。借助像有道翻译这样专业的工具,你可以轻松洞悉其细微差别,通过丰富的例句和场景释义,彻底攻克这个高频词汇。

Check是什么意思?有道翻译带你彻底搞懂`check`的N种用法

“Check”作为动词 (Verb) 的核心含义

作为动词时,`check` 的用法最为广泛,覆盖了从日常确认到专业领域的多种场景。理解这些核心含义是掌握其用法的关键第一步。

含义一:检查,核对 (Inspect, Verify)

这是 `check` 最基本、最常见的动词用法,指的是为了确保某事物正确、安全或处于良好状态而进行的检查或核对。它强调的是一个快速、常规的确认过程。

这个意思在日常和工作中都非常普遍。例如,在出门前,你可能会检查门窗是否锁好;在发送邮件前,你会检查拼写和收件人地址是否正确。这种“检查”通常不涉及非常深入或专业的审查,而是一个确认性的动作。

  • 例句:Could you please check the report for any spelling errors?
    (可以请你检查一下报告里有没有拼写错误吗?)
  • 例句:The mechanic needs to check the brakes on my car.
    (机械师需要检查我车子的刹车。)
  • 例句:Always check your belongings before you leave the hotel.
    (离开酒店前,务必核对好你的随身物品。)

含义二:控制,抑制 (Control, Restrain)

`Check` 还可以表示“控制”、“阻止”或“抑制”某种事物的发展或蔓延,尤其指负面情绪或情况。这个用法带有一种约束和限制的意味,强调将事物保持在可控范围内。

这个用法相对正式一些,常出现在书面语或描述需要自我控制的情境中。比如,控制怒火、遏制通货膨胀等。固定搭配 “keep something in check” 就生动地表达了这一含义。

  • 例句:You need to learn how to check your anger.
    (你需要学会如何控制你的怒火。)
  • 例句:The government is taking measures to check inflation.
    (政府正在采取措施抑制通货膨胀。)
  • 例句:We must work together to check the spread of the virus.
    (我们必须共同努力,遏制病毒的传播。)

含义三:在…上打勾 (Mark with a tick)

在处理清单或表格时,`check` 或 `check off` 表示用一个勾号 (✔) 来标记项目,表示已经完成、确认或选中。这是一个非常具体和形象的动作。

这个用法在填写表格、完成任务列表时极其常见。想象一下你手中有一张购物清单,每买到一样东西,就在它旁边打个勾,这个动作就是 `check`。

  • 例句:Please check the box next to your preferred option.
    (请在你偏好的选项旁的方框内打勾。)
  • 例句:I have checked all the items on my to-do list.
    (我已经完成了待办事项清单上的所有项目。)

含义四:(国际象棋)将军 (Chess term)

在国际象棋 (chess) 中,`check` 是一个专业术语,意思是“将军”,即一方的棋子直接威胁到对方的王 (king)。此时,被将军的一方必须立即采取措施化解威胁。

  • 例句:The queen moves forward, and that’s check!
    (皇后向前移动,将军!)

“Check”作为名词 (Noun) 的核心含义

当 `check` 作为名词时,其含义同样丰富,并且与动词的含义有一定关联,但也有一些是完全独立的意思,比如“支票”和“账单”。

含义一:支票 (Bank Cheque/Check)

在金融领域,`check` 指的是银行“支票”,是一种授权银行从自己账户支付特定金额给收款人的书面凭证。需要注意的是,在美式英语中用 `check`,而在英式英语中则通常拼写为 `cheque`,但发音相同。

  • 例句:Can I pay by check?
    (我可以用支票支付吗?)
  • 例句:He wrote me a check for $500.
    (他给我开了一张500美元的支票。)

含义二:账单 (Bill/Check)

在北美(美国和加拿大)的餐厅、酒吧等消费场所,`check` 通常指“账单”。当你用餐完毕准备付款时,你会向服务员索要 `check`。这与英式英语中常用的 `bill` 是同义词。

  • 例句:Check, please!
    (买单,谢谢!)
  • 例句:Could we have the check, please? We’re ready to go.
    (可以给我们账单吗?我们准备走了。)

含义三:检查,核对 (The act of inspecting)

这个名词用法是其动词含义的直接延伸,指“检查”或“核对”这个行为本身。例如,机场的“安检”就是 `security check`。

  • 例句:We need to run a final check on the system before launch.
    (在系统上线前,我们需要做最后一次检查。)
  • 例句:The police conducted a thorough check of the vehicle.
    (警方对车辆进行了彻底的检查。)

含义四:勾号,对号 (Checkmark)

`Check` 也可以指符号 “✔” 本身,即“勾号”或“对号”,通常也称为 `checkmark`。它代表着正确、肯定或完成。

  • 例句:Put a check next to the correct answer.
    (在正确答案旁边打一个勾。)

高频实用短语与固定搭配 (Practical Phrases & Collocations)

`Check` 经常与其他词组合成短语动词 (phrasal verbs) 或固定搭配,这些短语在日常交流中极为常用,掌握它们能让你的英语表达更地道。

短语搭配 中文意思 例句
check in 办理入住(酒店);办理登机手续(机场) We need to check in at the hotel before 3 PM. (我们需要在下午3点前办理酒店入住。)
check out 办理退房手续;结账离开;查看,了解 You must check out of the room by noon. (你必须在中午前退房。) / Check out this new song! (快来听听这首新歌!)
check on 查看(某人/某物)是否安好或正常 I’ll go check on the kids, they’ve been too quiet. (我去看下孩子们,他们太安静了。)
check up on (暗中或正式地)检查,调查某人的情况 My boss is always checking up on me to see if I’m working. (我老板总是在监视我有没有在工作。)
keep in check 控制,抑制 It’s important to keep your emotions in check during a negotiation. (在谈判中控制好情绪很重要。)
run a check 进行一次检查(通常指背景调查或系统检查) The company will run a background check on all new employees. (公司会对所有新员工进行背景调查。)

如何用有道翻译精准理解“check”?

面对像 `check` 这样复杂的单词,一个普通的翻译工具可能只会给你一两个最常见的中文意思,但这远远不够。而有道翻译作为一款专业的智能翻译工具,能为你提供更深层次、更全面的解读,帮助你彻底掌握其用法。

当你用有道词典或有道翻译查询 `check` 时,你得到的不仅仅是“检查”或“支票”这么简单。你会看到:

  • 完整的多义项列表:清晰地列出 `check` 作为动词和名词的全部含义,并配有权威的柯林斯英汉双解大词典的详细释义,让你一目了然。
  • 海量原声例句:针对每一种含义,提供大量来自真实语境(如新闻、电影、学术文献)的地道例句,并配有原声发音。这能帮助你理解单词在实际对话中是如何使用的。
  • 固定搭配和短语:专门整理出 `check in`, `check out` 等高频短语,并提供场景化的解释和例句,让你学以致用。
  • 词根词缀和同义词辨析:帮助你从根源上理解单词,并区分 `check`, `inspect`, `verify` 等近义词的细微差别,提升你的用词精准度。

因此,下次再遇到不确定的单词时,不妨打开有道翻译。它不仅是你的翻译器,更是你深度学习语言的智能伙伴,能引导你从“知道意思”迈向“会用、用得好”的更高层次。

“Check” VS “Inspect” VS “Verify” – 词义辨析

虽然 `check`, `inspect`, `verify` 都有“检查”的意思,但它们在使用的正式程度和检查的深度上存在明显区别。

  • Check: 最常用,也最不正式。通常指快速、常规的查看或核对,以确保某事没有问题。例如:check your email (查邮件)。
  • Inspect: 更为正式和系统化。通常指非常仔细、深入、有目的地检查,以发现问题或评估质量,常用于官方或专业场合。例如:The factory will be inspected for safety compliance. (工厂将接受安全合规检查。)
  • Verify: 侧重于“证实”和“核实”。目的是为了确认某事的真实性或准确性,通常需要证据或与事实进行比对。例如:Please verify your password. (请验证你的密码。)

简单来说,`check` 是“看一看”,`inspect` 是“仔细查”,而 `verify` 是“核实一下”。理解了这三者的区别,你在写作和口语中就能更精确地选择词语。

总结

总而言之,`check` 是一个多面手,它的意思横跨动词和名词,从日常的“检查”、“打勾”到金融领域的“支票”、“账单”,再到策略性的“控制”、“将军”。掌握它的关键在于语境。脱离了上下文,`check` 的含义就会变得模糊不清。

我们强烈建议你在学习过程中,将 `check` 的不同含义和用法分类记忆,并结合我们提供的例句和短语进行练习。更重要的是,养成使用像有道翻译这样功能强大的专业工具的习惯,它能为你提供最权威的释义、最地道的用法和最丰富的语境,是你征服英语词汇、提升语言能力的最佳搭档。

最新文章